اعتبار و پایایی ترجمه فارسی پرسشنامه WOMAC در بیماران مبتلا به استئوآرتریت زانو
تاریخ
1390نویسنده
توپچی زاده, وحیده
صادقی, همایون
افتخارالسادات, بینا
Metadata
نمایش پرونده کامل آیتمچکیده
هدف از این مطالعه بررسی اعتبار و روایی ترجمه فارسی پرسش نامه WOMAC در مورد استئوآرتریت زانو می باشد.در یک مطالعه توصیفی- تحلیلی، 100 بیمار مبتلا به استئوآرتریت زانو که شرایط ورود به مطالعه را داشتند، مورد بررسی قرار گرفتند. پرسش نامه WOMAC، در مورد تمام بیماران بصورت Retest-Test بکار برده شد. برای بررسی روایی، پرسش نامه مذکور دو بار با فاصله 48-24 ساعت در اختیار بیماران قرار گرفت و به منظور ارزیابی اعتبار پرسش نامه، از پرسش نامه معتبر مشابه، بنام KOSS استفاده گردید. بعد از انجام آزمون های آماری مناسب روایی و پایایی ترجمه فارسی پرسش نامه WOMAC بدست آمد.در کل، 33 نفر (33 درصد) از بیماران مرد و 67 نفر (67 درصد) هم زن بودند. میانگین سنی کل بیماران، 1/7 4/51 سال بود که در محدوده سنی 68-40 سال قرار داشتند. متوسط زمان شروع بیماری هم 1/5 2/7 سال بود. در نسخه فارسی پرسش نامه، مقادیر ICC مربوط به قسمت های درد، Stiffness و ADL به ترتیب 96/0، 98/0 و 99/0 بود که گوایای روایی آن می باشد. از نظر اعتبار نیز، ارتباط مجموع امتیازهای پرسش نامه در مقایسه با پرسش نامه KOSS معنی دار بود(001/0= P).